Semaine 21 - Week 21
Stephanie
Stephanie a des yeux extraordinaires! Elle me dit qu’ils peuvent changer de couleur de temps en temps. C’est peut-être un indice de son humeur? En tout cas, le jour que je l’ai photograhiée, elle était de très bonne humeur et ce fut un grand plaisir de la photographier.
=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-==-=-=-=-=-==-=-=-==-=-=-
Stephanie has extraordinary eyes. She tells me that they can change colour from one day to the next. Perhaps the colour is an indication of the mood she’s in. I can tell you that the day I photographed her, she was in a great mood and was a pleasure to photograph her.
Semaine 20 - Week 20
Martin
Je suis sorti dans le Pontiac avec Martin pour prendre quelques photos de sa voiture. Martin est très fier de sa voiture, une Ford Mustang GT qui fait pas mal de bruit et qui aime consommer l’essence!
=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Martin and I went out into the Pontiac to photograph his car. He loves his car, a Ford Mustang GT that makes lots of noise and drinks lots of gas!
Week 19 - Semaine 19
Maygan
I attended a workshop / shoot last week that my friend Denis put on with Maygan. Maygan is a natural model who is confident in front of and behind a camera. Not only that, she makes some of her own clothes which look fantastic. We had a very pleasant and instructive evening together.
=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
J’ai participé à un atelier / shoot la semaine passée que mon ami Denis a organisé. Maygan est une modèle naturelle et en plus elle est autant confortable en arrière de la caméra qu’en avant. De plus, elle se confectionne des robes qui sont superbes. Nous avons passés une très belle soirée ensemble.
Semaine 18 - Week 18
Eric
Eric est le propriétaire d’un garage local où j’emmène notre citron de voiture pour des mises à point et réparations régulières. C’est un homme avec qui la discussion est facile et qui a toujours un sourire aux lèvres pour ses clients. Son garage existe depuis très longtemps car Eric l’a acheté de son oncle qui y a travaillé pendant de nombreuses années avant de prendre sa retraite. C’est un garage avec du caractère! C’est une des rares photos où il ne sourit pas pour la caméra.
=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=
Eric is the owner of a local garage where I bring our lemon of a car for regular maintenance and frequent repairs. He is a man who is easy to strike up a conversation with and who always has a smile on his face for his clients. His garage has been around for a long time now since Eric bought it from his uncle who worked there for years before retiring. This garage has character! This is one of the rare photos where he is not smiling for the camera.
Semaine 17 - Week 17
Angèle
Installée au bout de la table dans sa cuisine, elle s’amuse à faire les mots croisés. Angèle a été élevée sur une ferme en Gaspésie avec ses frères et soeurs dans le temps que le travail était plus important que l’école. Un jour, elle rencontra un jeune homme et ils se marièrent. Ils partirent ensuite à la conquête du monde et ils ont vécu dans plusieurs pays autour de notre planète, tout en élevant leurs trois filles.
=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-==-=-=-=-=-=-=-=-=-
Sitting at the end of the table in her kitchen, she enjoys doing crossword puzzles in her spare time. Angèle was raised on a farm in a time when working on the family farm was more important than going to school. One day, she met a young man and they married. They then went out to conquer the world and lived in numerous countries, while raising their three daughters at the same time.
Semaine 16 - Week 16
Robert
J’ai rencontré Robert quand je suis entré dans le Club de photographie polarisé de l’Outaouais (CPPO) il y a environ 3 ans. Robert c’est l’expert de la photographie des oiseaux et justement, la journée que je l’ai photographié, il donnait conseil aux membres intéressés sur ce genre de photo dans le cadre d’une sortie du sous-groupe nature. Ce fut fort agréable et très instructif. Robert nous a montré ses trucs et a passé son temps à observer et aider la dizaine de photographes présents pendant qu’on se pratiquait sur des canards.
=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
I met Robert when I joined the Club de photographie polarisé de l’Outaouais (CPPO) about 3 years ago. Robert is the expert when it comes to photographing birds and, as it happens, on the day I photographed him, he was giving a small seminar on bird photography to members of the club who are interested in the topic as part of an outing of the nature sub-group. It was certainly very enlightening and we had an excellent time in his company. Robert showed us some of his tricks and gear and he then spent his time observing and helping the 10 or so photographers who came out while we practiced on ducks.
Week 15 - Semaine 15
Hélène
There are a few people that I knew I wanted to photograph from the start of my project and Hélène is one of these people. It took a while to find the right location for her shoot, but I wanted to do justice to this beautiful and elegant lady. When I saw this location, I knew right away that it was the place for her to be photographed.
=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
Il y a certaines personnes que je savais que je voulais photographier dès le début de mon projet, et Hélène est une de ces personnes. Ça m’a pris un peu de temps pour trouver un endroit approprié pour la session de photographie de cette belle femme élégante, et quand j’ai vu cet endroit, je savais tout de suite que ce serait parfait pour photographier Hélène.